Japanese Boutique Xmas Pop Up in Hyde Park

  Butikku will be operating a popup boutique in the heart of London this Christmas.  For 6 weeks only, Europe’s only dedicated retailer of luxury womenswear from a host of top Japanese designers, will be popping up in Connaught Village, the Hyde Park Estate’s retail and restaurant quarter, which is rapidly becoming a ‘must visit’ […]

英伦佳人大赛报名开始啦!

Contestant No.2 – Name: Ivy H – Current location: Dubai – Style: Gingham shirt and Denim 如今的世道真是变了!!长得美,发发照片也可以拿大奖啊!不信?不信你就试试啊! 你好传媒联手时尚大牌Folli Follie,评选今年冬季最时尚的东方女孩。只要参与,你就有机会获得Folli Follie价值£180的当季爆款包包或者价值£120的玫瑰镀金项链!!!爱美又时尚的你,还等什么!!! 比赛主题-East Meets West 为了回报亚洲消费者对Folli Follie的喜爱,此次比赛将针对所有在英的时尚亚洲女性,比如中国,东亚和东南亚的妹纸,全都可以参赛哦! 参赛方式 挑选一张你认为最fashion最符合我们这次比赛主题-‘East Meets West’的个人照片,到我们的微信公共主页,或者发送到你好传媒的官方邮箱 fashion@neehao.co.uk. 参赛截止日期为:2016年1月8日,比赛结果于2月份公布! 不要忘记告诉我们,你的姓名,电话,邮箱。同时附上一段关于这张照片的搭配描述,比如:‘我的外套是来自Topshop的纯色羊毛大衣。在冬天,我喜欢用亮色有质感的MK包包来搭配,同时带上Accessories淘来的英伦风小帽子,保暖又不失俏皮。’ 我们将在你好传媒的官网,微信平台以及Facebook主页实时更新参赛者的信息。最终将通过公众投票和专家评选的方式,选出最后的春冬时尚达人,领取由Folli Follie提供的超值时尚大奖! Contestant No.3 – Name: Isabella Zhang– Current location: London – Style: Zara, skirt is Mary Katrantzou, and the bag and hair […]

Nee Hao & Folli Follie Winter/Spring Girl Competition

Contestant No.1 – Name: Michelle Ng – Current location: London – Style: Shanghai Tang dress. By Emmanuelle Khoo – Assistant Fashion Editor  East Meets West – Best Matching Outfit Competition  The Search for Nee Hao’s Winter/Spring Girl sponsored by Folli Follie  This season, Nee Hao Magazine has teamed up with international fashion brand Folli Follie to give […]

Chinoiserie inspired – Peacocks & Dragons

The Chinese Empress Dress (Left) and a unisex bomber jacket adorned with golden dragons and peacock feather sleeves (Right) (Model: Yanan Yao) Sophie Watson’s Chinoiserie-inspired, urban collection evokes the beauty and vibrancy of a peacock, as well as the strength and grandeur of a dragon. Femininity and masculinity, beauty and power are intertwined in this […]

Chinese jewellery graduates rediscover meaning of symbolic pendant

20% Off with code NEEHAO20 ——————-Advertisement——————- A group of Chinese designers and graduates from Birmingham City University’s School of Jewellery have been exploring the symbolism of the ping’an pendant – a piece of jewellery containing the jade gemstone – as part of a UK exhibition. The ‘New Jade and East Meets West’ exhibition saw ten […]

震撼设计-徐蕊的中国风尚

20% Off with code NEEHAO20 ————————Advert———————— 来自中央美术学院的中国设计师徐蕊, 于上月伦敦时装周的前夕在英国皇家艺术学院成功举行了她在伦敦的首个时尚艺术展——‘从玄到目盲’. 长达二十余年对中国绘画和书法的学习与探索,让徐蕊在时尚创作中格外强调中国传统文化及哲学思想. 然而, 不同于一般的对中式元素与符号的简单叠加, 徐蕊的时尚作品旨在复兴中国古代文人士大夫阶层的穿衣哲学和审美精神.  徐蕊通过展览向世人阐释何为‘中式语境下的时尚之美’, 以及何为‘中西方审美的不同与趋同’。徐蕊说:“我希望可以在时下的时装, 特别是高订这一领域,让穿着我的设计的人感受到中式文人的优雅与闲适。通过穿载的游戏、精良的品质以及抽象的审美给予穿衣者精神上的自由,重新挖掘‘奢侈’的另一层含义。”正如中国当代艺术家徐冰所评价的:“徐蕊的作品已经超越了对服装本身的关注,而是直指人与服装的关系。” 在其伦敦首展中,我们既能看到道家思想对徐蕊创作的启发和影响,也能看到她对时装面料技艺不懈的探索和创新.展品包括徐蕊荣获德国设计红点奖以及香港亚洲最具影响力金奖的代表作《象罔衣》系列、她与香港理工大学纺织及制衣学院的姜绶祥博士合作,运用其金属镀覆与溶解等特种技艺创作的《四两十》、《捕捉光影》等系列、以及徐蕊借助微拍与合成的技巧,将时装语言融入到臆造的故乡景观之中创作而成的《徐氏风景》影像合成作品. 贯穿在徐蕊时尚设计中的 “有和无”、“虚和实”的中式哲思,一方面给西方观众带来了新鲜的视觉感受,另一方面也引发了中西方时尚间的审美共鸣。譬如,徐蕊设计的大体量的作品让英国维多利亚与艾伯特博物馆从事实上历史研究的Neil Taylor 博士既联想到收藏于该博物馆的中国古代宫廷服饰,也联想到Maison Margiela 等西方时尚设计品牌。 如今,中国时尚正在世界时尚舞台上扮演越来越重要的角色,而越来越多的中国设计师也更主动地从自身的文化和传统中寻找创作动力。作为欧洲乃至世界时尚之都,伦敦无疑是大多数中国设计师们最愿登上的时尚舞台之一。将中式风尚推广到更高更大的平台上,与世界各地最优秀的时装设计师同台竞技,也是中国本土设计师一向所致力的目标。徐蕊独到古典的设计风格和依托于作品背后的中式哲思,不仅让她成为这一批设计师中的佼佼者和代表人物,更让她拥有足够丰厚的底蕴和经验用服装传达中国的审美精髓。 关于徐蕊】 徐蕊 1976 年出生于中国。她毕业于中央美术学院时装艺术专业,并执教于该专业。她于2014 至2015 年间在英国皇家艺术学院时装专业进行访问研究。作为当代时装艺术的先锋代表,徐蕊力图融合西方的有形艺术与中式的精神表达。一方面,她的设计理念深受中国传统文化中道家思想的启发,其代表作《象罔衣》系列即是通过无形无色的设计形式来表现“有和无”、“虚和实”的哲 思;另一方面,她在传统中不懈寻求突破,并与香港理工大学纺织及制衣学院 的姜绶祥博士合作,将其金属镀覆与溶解等特种技艺运用到时尚设计过程中, 成功创作出《四两十》、《捕捉光影》等系列。 徐蕊的《象罔衣》时尚研究专著于 2013 年获得德国设计红点奖以及香港亚洲最 具影响力金奖。她曾应邀担任第 60 届世界小姐总决赛的首席时装设计师。徐蕊 的作品多次在美国加州大学戴维斯设计博物馆、英国伯明翰大学、法国巴尔古 安博物馆、香港理工大学时装馆等国内外艺术机构展出。其《四两十》系列被 中国丝绸博物馆纳入永久收藏。徐蕊曾屡次获得中国服装设计师“汉帛奖”, 并为高端定制品牌 BE.PRIVÉ 担任文化策划总监。此外,她也是中国时装设计 协会学术委员会成员及中国工艺美术协会会员。 采访徐蕊 – 徐蕊心中的中国风尚 Q:英国皇家艺术学院的展览,您最希望向西方观众传递的信息是什么? XU: 我希望他们看到一个不一样的中国设计师,而这个设计师恰恰代表了中国文化的精华。因为我认为长年以来中西方之间存在一个缺口,中西方之间的沟通是不对等的。他们以为中国是那些简单、便宜的元素的叠加,但实际上不是这样的。中国在历史的长河里有相当多的高点来证明,无论是在精神还是物质方面都是相当高超的。这也不是说要提及当年的辉煌,而是说中国的文化精华其实他们是没有看见的。我不代表流行文化,只是一个非常有代表性的中国文人。我希望自己是作为中国文人的代表,有一个发声的机会,让他们了解精华的中国文化,而不是普遍意义上的那种中国文化。 Q:能否具体谈一下您对中国元素或者中国风的理解? XU: 中国元素这个词已经产生了某种定式,人们看到这个词就已经可以联想到一些已经出现过的意象……我不喜欢这个词。因为我其实是在找回中国文人的精神,而不是在找某种可以对照的形和物件。立领、团花、盘扣不能代表中国,这不是中国风。领子的形状就能代表中国吗?那中国的服饰文化也太好解释了。简单的挪移没有意义。“只取形而丧其意”,这就是现在中国的设计师们对待中国服装形态的一个误区。 比如说在穿载之间的游戏。这个裙料、布料之间布幅宽窄、开与合,这之间人在衣服里面是可以有无穷的可能性的,跟衣服产生一种对话的关系。这是有趣的,是我认为中国文人士大夫最追逐的境界,而不是说一个立领、一个茶壶、一个如意的器物来代表这些。这些器物,在民间、在普通人的家里都可以找见,但它一定是高级的吗?可能你在八大山人的茅草屋里什么也找不见,可是他是八大山人。具象本身就脱离了中国审美的核心。 […]